Showing posts with label Year. Show all posts
Showing posts with label Year. Show all posts

Monday, February 4, 2019

A 2019 Lakota Calendar

For a great explanation of the traditional moon calendar get yourself a copy of "Moonstick: The Seasons of the Sioux," which was reviewed and checked by Mr. Raymond Winters (Fighting Bear), an enrolled member of the Standing Rock Sioux Tribe.
Haŋwí Wówapi 2019
A 2019 Lakota Calendar

By Dakota Wind
Bismarck, ND - For the Lakȟóta, the New Year begins in spring, and lasts until the next spring. A year is called Waníyetu or winter because winter is the longest season on the Northern Plains. The new month begins with the new moon. A month is called Wí. The sun is also called Wí. To differentiate between the luminaries, the moon is sometimes referred to as Haŋwí (Night-Luminary), and the sun as Aŋpétuwi (Day-Luminary).

The eight phases of the moon are:

Wit’é (Moon-Died) The New Moon.

Wílečhala (Moon To-Be-Recent). The Waxing Crescent between the New Moon and the First Quarter.

Wíokhiseya (Moon Half-Of). The First Quarter of the moon.

Wímimá Kȟaŋyela (Moon-To-Be-Round Near-By). The Waxing Gibbous between the First Quarter and the Full Moon.

Wímimá (Moon-To-Be-Round). The Full Moon.

Wí Makȟáŋtaŋhaŋ Ú (Moon From-The-Earth To-Be-Coming Here). The Waning Gibbous between the Full Moon and the Third Quarter.

Wiyášpapi (Moon-To-Bite-A-Piece-Off-Of). The Third Quarter of the moon.

Wit’íŋkta Kȟaŋyéla (Moon-Wears-About-The-Shoulders Near-By). The Waning Crescent between the Third Quarter and the New Moon.

The Thítȟuŋwaŋ (the Teton, or Lakota) regard the moon in a feminine sense. There is no “man on the moon,” but an old woman in the moon whom they call Hokhéwiŋ. When a ring around the moon appears it is called Wíačhéič’ithi (The Sun Makes A Campfire For Itself); when a ring appears around the moon they say that Hokhéwiŋ has vigorously stirred her pot and the light has spilled out and around her lodge.

Wíačhéič’ithi is also a reference to sundogs. Long ago, a man went out to pray when the cold gray winter seemed to linger too long. The constant bleak gray days began to effect the people’s dreams. He came back and instructed the camp to select two groups of youth to go out east of camp and build to fires, then to return. Everyone came together in the center of camp and prayed. The sun broke through the clouds and as it rose into the sky, the two fires rose into the sky with it. For the Húŋkpapȟa, the sundog is a promise of hope and light.

The Thítȟuŋwaŋ have two differing explanations for the cycles of the moon. The Húŋkpapȟa say that a large Itȟúŋkala (mouse) with a pointed nose gradually eats away the lodge of Haŋwí until there is nothing left (the waning of the moon). Haŋwí then has to reconstruct her lodge (the waxing of the moon). The Oglála say that Haŋwí draws her shawl over either side of her face as Wí approaches her or withdraws from her.

Like other cultures, the Očhéthi Šakówiŋ recognize four seasons. These are: Wétu (Spring) which is two months; Blokétu (Summer) which is four months; Ptaŋyétu (Fall) which is two months; Waníyetu (Winter) which is five months. The changes of seasons are caused by the eternal conflict of two brothers: Wazíya (the North) and Ókaǧa (the South). If Wazíya plays his flute during summer rains, he causes it to freeze, making hail. When Wazíya wins, we have winter; when Ókaǧa wins, we have summer.

The Očhéthi Šakówiŋ used to keep track of the days, months, and year with Čhaŋwíyawa (Counting Stick/s). Some might use thirteen sticks, one for each month in the lunar year; others might just use one willow switch and notch it (one for a day, or one for each month). Čhaŋwíyawa are recognized more for their use in hand games (a traditional guessing game) than for tracking time.

This calendar includes memorial days of some massacres and major conflicts. This 2019 moon calendar overlaps with part of December 2018 through part of January 2020. 

This year's calendar is made with the gracious assistance of Mr. Dustin White and Mr. Doug Wurtz. Both have allowed me to use their photographs to complete this year's calendar. Their names appear next to their photographs. 
















Monday, March 27, 2017

New Moon, New Year In The Moon Counting Tradition

Settlers called the first flower of spring "Prairie Crocus" or "Pasque Flower," but the Lakota people know it as Hoksicekpa, A Child's Navel, or "Wanahca Unci, Grandmother Flower. 
Moon Counting Tradition
New Moon, New Year: 2017-2018

By Dakota Wind
Great Plains, N.D. & S.D. (TFS) – Waná wétu ahí, Spring as arrived. Maǧá, the geese, have returned over the past month from their sojourn in the south, Wakíŋyela, the Mourning Doves, greet the mornings in the Missouri River valley with their queries of possible snow, and Škipípila, the Chickadees, whistle their queries into the wind if spring has indeed returned. Tȟašíyagmuŋka, the Western Meadowlark sings to all, “Oíyokiphi! Ómakȟa Tȟéča yeló!” “Take Pleasure! The New Season [Year] is here!”

The Lakȟóta moon counting tradition calls for incising a notch on a willow switch, a stick would suffice, with the passing of each moon (month). At the end of the year, one should have thirteen notches. The new month in this new cycle is known by a few names: Pȟeží Tȟó Alí Wí (The Green Grass Moon), Maǧá Aglí Wí (Moon When Geese Return), or Wakíŋyaŋ Aglí Wí (Moon Of Returning Thunder).

The 2017 spring equinox occurred on Monday, March 20. Many Lakȟóta journeyed to a special place in Ȟesápa, the Black Hills, to participate in an annual tradition reaching back thousands of years to welcome the Thunder. Some Lakȟóta call this special place Hiŋháŋ KáǧA Pahá, the Making Of Owls Peak. For many years, this highest peak of Ȟesápa, was known as Harney Peak, which some now call Black Elk Peak, in honor of the Oglála holy man.

When spring arrived, not all Lakȟóta made the journey to Ȟesápa. When winter camps broke, many took to the open Great Plains to engage in the first big game hunt of the Ómakȟa Tȟéča. This kind of hunt is called WanásA. Spring was also the time when the Húŋkpapȟa journeyed east to Čaŋsáŋsaŋ Wakpá, Creamy White Tree River (White Birch River; the James River), to trade with the Iháŋktȟuŋwaŋna (Yanktonai). One rendezvous point was where the Íŋyaŋ Iyá Wakpá, Talking Stone River (the Cannonball River) converges with Mníšoše, another rendezvous point where the Oglála met with the Iháŋktȟuŋwaŋ (Yankton), where the Čaŋsáŋsaŋ Wakpá converged with the Mníšoše.

In the Lakȟóta calendar tradition, the year is referred to as Waníyetu, or Winter. It was called such because winter was the longest season of the year, typically lasting five moons. Wétu, or Spring, lasted two months. Blokétu, or Summer, lasted four months. Ptaŋyétu, or Fall, lasted two months. The Lakȟóta calendar tradition may need to be revised in the future to reflect a change in weather. Deny climate change or acknowledge it, the growing season in North Dakota since 1879 has lengthened twelve days.

Since the equinox, a light rain fell, even as blankets of snow still linger on the landscape. Some might even say that the Thunders stayed on over the winter. Indeed, lightning and thunder was present at Standing Rock. The Mníšoše, the Water A-Stir (the Missouri River), has been breaking for a month now. Geese gather on and around the sandbars to feed before taking flight north.

This morning, in Heart River country, where the Heart River converges with Mníšoše, light wisps of clouds stretched across the eastern horizon and caught fire in the first rays of morning. Fog enveloped the Missouri River valley over a still Mníšoše, so still as to be a perfect mirror. The air is cool and crisp enough to leave whorls of frost on car windows, and a wind so light as to be barely a whisper.

One more sign by which the Lakȟóta know and celebrate Ómakȟa Tȟéča is by the blossoming of Hokšíčhekpa, A Child’s Navel (Prairie Crocus; Pasque Flower), also called Wanáȟča Uŋčí, Grandmother Flower. It is the first flower to appear and the first to take her journey. She sings songs to the other flowers, that their time will come, and not to worry when it does, for their spirits come together to make the rainbow. The entire flower is medicine, used to treat dry skin and arthritis. Her petals are purple and furry like a bison robe, and her heart is golden like the sun, though once in a while Wanáȟča Uŋčí emerges with a white robe which indicates a spot where a bison breathed his or her last breath.

I hiked the rolling hills in Heart River country over the weekend searching for Wanáȟča Uŋčí, but my search bore no results. I found dried and weathered prairie aster from last summer, hard and wrinkled prairie rose hips my grandmother would have called SákA, and lichen ranging from grey and green to brilliant orange and bright red on sandstone jutting out of the hillsides. The 
Lakȟóta call lichen Ziŋtkála Ipátȟapi, which means "Bird Embroidery." I’ll check again in a week’s time.

The Lakȟóta waníyetu, year, will last until March 16, 2018, which is 354 days. Or, as some would have it, the new year began on Monday, March 20, 2017. Ómakȟa Tȟéča yeló!


Dakota Wind is an enrolled member of the Standing Rock Sioux Tribe. He is currently a university student working on a degree in History with a focus on American Indian and Western History. He maintains the history website The First Scout.



Wednesday, March 8, 2017

The Lakota Months And New Year

An illustration from Jospeph Bruchac's "Thirteen Moons On Turtle's Back." A good book for introducing concepts of the months and names from several First Nations. 
The Lakota Calendar & New Year’s Day
Thirteen Months Equals One Year/Winter

By Dakota Wind
Bismarck, N.D. (TFS) – The Thitȟuŋwaŋ (Lakȟóta) refer to the year as waníyetu (a winter). They called it such for it was the longest season on Makȟóčhe Wašté (The Beautiful Country; Great Plains, or North America). The waníyetu was marked by the passing of thirteen moons (months). Some say that the waníyetu lasted from snowfall to snowfall, others from spring to spring. There is one Lakȟóta man on Standing Rock who says that he learned that the year lasted from mid-summer to mid-summer.

A traditionalist would say that the Lakȟóta month is twenty-eight days long. Using the moon counting stick method to track the days, one finds that new moon nights are not counted, so the length of the month can be said to be roughly twenty-eight days. A month lasted from new moon to new moon. Each month of the moon calendar, however, lasts on average twenty-nine to thirty days. The moon calendar from March 2017 to March 2018, lasts 383 days.

The Húŋkpapȟa say that after a full moon, a large mouse with a pointed nose nibbles away at the lodge of Haŋwí (the Moon) to describe the waning of the moon, then Haŋwí rebuilds her lodge after each new moon. Some Lakȟóta say that Haŋwí draws her shawl over her face as her husband, Wí (the Sun) approaches her. Long ago, Wí shamed Haŋwí with an indiscretion and they’ve been parted since. But on occasion, it is Haŋwí who approaches Wí and covers him with her shawl, they embrace for a moment, and then they part. You would call this a solar eclipse. The Húŋkpapȟa call it Maȟpíya Yapȟéta, “Cloud On Fire.”


A partial solar eclipse as seen from the central North Dakota, by author. 

Sometimes during the winter months, the light of Haŋwí spills out and lights the sky in a ring around her lodge. The Húŋkpapȟa say that Haŋwí is cooking and she has vigorously stirred her pot, and light has spilled out into the night sky. The Lakȟóta call this ring around the moon, Wíačhéič’ithi.

The Lakota Language Consortium have recorded eight phases of the moon in their New Lakota Dictionary. These are: Wit’é (the New Moon), Wílečhala (the crescent between the New Moon and the First Quarter), Wíokhiseya (the First Quarter), Wímimá Kȟaŋyéla (phase between First Quarter and Full Moon), Wímimá (the full moon), Wí Makȟátaŋhaŋ (phase between Full Moon and Third Quarter), Wiyášpapi (the Third Quarter), and Wit’íŋkta Kȟaŋyéla (the crescent between Third Quarter and New Moon).

New Year’s Day for the Húŋkpapȟa will fall on the day of the New Moon following the Spring Equinox, which is March 27, 2017. New Year’s Day for the one Húŋkpapȟa man in Wakpála, S.D. will fall on the Summer Solstice, which is June 20, 2017. For the Lakȟóta who say that the year lasts from snowfall to snowfall, their year will begin with snowfall later in 2017. 

A FREE 2017 Moon Phase Calendar at 72 Hours American Power

The name of the moon was never permanently set because the new moons gradually moved to a different time each winter. This explains why moons have alternate names. The Holding Hands Moon might be next year’s Moon Of Popping Trees. 


Here’s a breakdown of the thirteen month calendar for 2017 (with alternate names):

Dec. 29, 2016 – Jan. 26, 2017.
Wiótheȟika Wí: (Lit. “Sun-Hard-Time Moon”) The Sun Is Scarce Moon
Napé Oyúspa Wí: (Lit. “Hand To-Hold Moon”) Holding Hands Moon

Jan. 27, 2017 – Feb. 25, 2017
Čhaŋnápȟopapi Wí: (Lit. “Trees-Popping Moon) Moon Of Popping Trees
Aŋpétu Núŋpa Osní Wí (Lit. “Day Two Cold Moon”) Two Cold Days Moon
Šuŋgmánitu Tȟáŋka Wí (Lit “Wolf Moon”) Wolf Moon

Feb. 26, 2017 – March 26, 2017
Ištáyazaŋ Wí: (Lit. “Eyes-Sore Moon”) Sore Eyes [Snow-blindness] Moon
Aŋbháŋkeya Wí (Lit. “Day-Night-Half Moon”) Moon Of Half Day, Half Night

March 27, 2017 – April 25, 2017
Pȟeží Tȟo Wí (Lit. “Grass-Green Moon”) Green Grass Moon
Maǧá Aglí Wí (Lit. “Goose Returns Moon”) Moon When Geese Return
Wakíŋyaŋ Aglí Wí: (lit. “Thunder Return Moon”) Moon Of Returning Thunder

April 26, 2017 – May 24, 2017
Čhaŋwápenableča Wí (Lit. “Tree-Leaf-Unfold-Themselves Moon”) Moon When The Leaves Unfold
Waȟčá Hdehdé Wí (Lit. “Flower/s Scattered-Here-And-There Moon”) Flowers Bloom Here And There Moon
Ptehíŋčhala Tȟúŋ Wí: (Lit. “Bison-Calf Born Moon”) Moon When Bison Calves Are Born

May 25, 2017 – June 22, 2017
Maȟčhíŋča Nuŋwáŋ Wí (Lit. “Ducklings To-Swim Moon”) Moon When Ducklings Swim
Uŋžíŋžiŋtka Wí (Lit. “Prairie Rose Moon”) Prairie Rose Moon
Thíŋpsiŋla Wí (Lit. “Turnip Moon”) Prairie Turnip Moon
Wípazukȟa Wí (Lit. “Juneberry Moon”) Juneberry Moon

June 23, 2017 - July 22, 2017
Blokétučhokaŋ Wí (Lit. “Middle-Of-The-Summer Moon”) Middle Of The Summer Moon
Čhaŋpȟásapa Wí (Lit. “Chokecherry-Black Moon”) Ripe Chokecherry Moon

July 23, 2017 - Aug. 20, 2017
Kȟáŋtašá Wí: (Lit. “Plum-Red [Ripe] Moon”) Ripe Plum Moon
Wasútȟuŋ Wí: (Lit. “Things-Ripen Moon”) Moon When Things Ripen

Aug. 21, 2017 - Sept. 19, 2017
Čhaŋwápe Ǧí Wí: (lit. “Tree-Leaves Brown Moon”) Moon When Leaves Turn Brown
Čhaŋwápe Zí Wí: (lit. “Tree-Leaves Yellow Moon”) Moon When Leaves Turn Yellow

Sept. 20, 2017 - Oct. 18, 2017
Čhaŋwápe Kasná Wí: (lit. “Tree-Leaves To-Drop-Off Moon”) Moon Of Falling Leaves

Oct. 19, 2017 - Nov. 17, 2017
Ȟeyúŋka Wí: (lit. “Frost Moon”) Frost Moon
Thiyóȟeyuŋka Wí: (lit. “Lodge-On-Frost Moon”) Frost On The Lodge Moon

Nov. 18, 2017 - Dec. 17, 2017
Waníyetu Wí: (lit. “Winter Moon”) Winter Moon

Dec. 18, 2017 - Jan. 15, 2018
Waníčhokaŋ Wí: (lit. “Middle-Of-The-Winter Moon”) Midwinter Moon


Dakota Wind is an enrolled member of the Standing Rock Sioux Tribe. He is currently a university student working on a degree in History with a focus on American Indian and Western History. He maintains the history website The First Scout.
__________

BIBLIOGRAPHY
Mrs. Amanda Grass, Welch Dakota Papers
Mr. Kevin Locke (The First To Arise) and Mr. Joe Bull Head
Mr. Raymond Winters (Fighting Bear)



Friday, February 3, 2017

A 2017 Lakota Moon Calendar

The Lakȟóta call her, the moon, Haŋwíŋ. The Húŋkpapȟa say that when the full moon wanes, a large mouse with a long nose is nibbling away at her lodge. When her lodge is completely gone, Haŋwíŋ then reconstructs her lodge until full again. 
A 2017 Lakota Calendar
Thirteen Months In Year

By Dakota Wind
Fort Yates, ND (TFS) – Before the reservation era, each Thítȟuŋwaŋ (Teton; Western Sioux, or Lakȟóta) band had a winter count keeper. The keeper kept track of the years with a pictographic record (the winter count), and kept track of the months with a stick, or sticks.

Raymond Winters (Standing Rock; Matȟó Wičhá 
KhízA, or “Boar [as in 'a Male Bear'] Fight”), known in the art world by his signature of "Fighting Bear," served as an advisor for the beautifully illustrated children’s book “Moonstick: The Seasons of The Sioux.” According to Winters, one stick was used, and with each wit’é (the new moon), a notch was cut into the stick at one end. 

Gratify yourself and get a copy today. Not just for children, this book is informational for grown adults as well.

When the new year begins differs from band to band. Some say the new year begins and ends with the first snowfall of winter. Some say that the new year begins with the summer solstice. Others say the new year begins in the spring when the geese have returned, when the bison cows have their calves, when the leaves begin to unfold, when the ice breaks, or when the meadowlark sings aloud, “O’iyókiphiyA! Ómakȟa Théča Yeló! [Take pleasure! The earth is made anew!].”

No matter what each band may consider when the new year begins or ends, one thing is certain. The year is regarded by all as waníyetu (a winter), for winter is the longest season on Makȟóčhe Wašté (The Beautiful Country).

This writer has constructed a 2017 calendar based on the traditional thirteen lunar month system of the Húŋkpapȟa Lakȟóta and Iháŋktȟuŋwaŋna Daȟóta people. Each month begins with wit’é. This calendar is for educational purposes only, and not for sale. It is for use by the general public. 

A morning sundog appears above the Missouri River (Lake Oahe) in front of the Standing Rock Administrative Building in Fort Yates, ND. 

A winter evening at the north end of the Burnt Hills range on the Standing Rock Sioux Indian Reservation. 

Near this natural feature along the Missouri River, the White Buffalo Calf Woman came to the Húŋkpapȟa Lakȟóta in the hour of their need and gave them bison calling songs. 

Canadian Geese make their return to the Great Plains in this wallpaper image. 

Hokšíčhekpa (A Child's Navel), or Pasque Flower blooms in springtime on the Great Plains. An ice age flower, she blooms sometimes when snow is still on the ground. She is also known as Wanáȟča Unčí (Grandmother Flower). 


Buttes reach the heavens between Wakpala S.D. and McLaughlin S.D. on the Standing Rock Sioux Indian Reservation. 

Killdeer Mountain rises from the prairie like a step to heaven. A sacred place for generations and the site of the July 1864 General Sully assault on Lakȟóta who had nothing to do with the 1862 Minnesota Dakota Conflict. 

My grandmother's tree located between Kenel S.D. and Wakpala S.D. on the Standing Rock Sioux Indian Reservation. 

According to the Lakota Language Consortium's New Lakota Dictionary, an eclipse is called Aháŋzi (Shadow) or AóhanziyA (To Cast A Shadow Upon). The Húŋkpapȟa call this event Maȟphíya Yapȟéta (Cloud On Fire; Fire Cloud). There will be a solar eclipse on August 21, 2017. 

The North Dakota Badlands is featured here. It was a hot, hazy day. 

A spotted black horse grasses on what little grass is available along Long Soldier Creek on the Standing Rock Sioux Indian Reservation.

The annual Leonid Meteor Shower will be on Nov. 17 & 18, 2017. Don't miss it. 

They say that when a ring is around the moon, Haŋwíŋ has vigorously stirred her pot and light has spilled out and around her lodge. 

Download a zip file of this calendar. 



Monday, May 16, 2011

Winter Counts: The Art of History

The book "Moonstick: The Seasons of the Sioux" by Eve Bunting and John Sandford provides wonderful concise explanations of the months, and beautiful illustrations of the seasons. Its a children's book, but worth looking through for information. 
Winter Counts: The Art of History
Pictographic Lakota History
By Dakota Wind
GREAT PLAINS - In the age before the railroad, before horses and guns, the Dakota and Lakota Sioux regarded the full passing of a year in thirteen months. Thirteen twenty-eight or twenty-nine day months.

The year ended and began with the arrival of the spring, when the birds flocked north, when the ice broke on the Missouri, when the trees began to bud, and when bison calves were born. The sources for the Smithsonian however, state that the year is measured from first snowfall to first snowfall. One of those sources was an anthropologist in the 1880s names Garrick Mallory, who heard it first-hand from the people he was recording the winter counts.

The Dakota/Lakota kept track of time two ways. The first method was by using counting sticks. There were thirteen sticks, about the size of tipi pins, to represent the lunar months, and a long stave upon which were carved notches representing each passing day, and in the case of the winter count keeper Brown Hat, years. 


Above is a colored example of Baptiste Good 's (Brown Hat's) winter count. The complete winter count can be viewed in the text "Picture Writing of the American Indians, Vols. 1 & 2" by Garrick Mallory. 

The second method for tracking time was the winter count. The Dakota/Lakota call it Waniyėtu Wowapi [lit. Winter They-Picture], freely translated as “Winter Count.” A winter count is a mnemonic device with a picture representing a year. The year is named rather than numbered. 

In the “dog days” (the days before horses) as the traditional elders say, the tribe would come together in the spring, as one year ended and a new one began, to decide what to name the year, then the winter count keeper would draw the year accordingly. 

Some anthropologists say that the winter count tradition began after first contact. The John K. Bear winter count begins with Wicokicize tanka [lit. Battle Big], and according to anthropologist James Howard, there are three tribes whom the Dakota/Lakota were at war with: the Assiniboine, the Cree, and the Chippewa. In one of the biggest battles fought between the Sioux and Chippewa was one which took place at Mille Lac in 1682. 1682, is also the year that the John K. Bear winter count has been determined to begin in. 

The John J. Bear winter count also starts two years before first contact, at least with this particular band of Sioux, the Ihanktowana (or Yanktonai). This winter count records 1684 as Wasicun tokahcin ahi kin [lit. takes-the-fat first came the], or “The very first white man they had ever seen among them,” or “the first white men came to them.” James Howard reasoned that the eastern Sioux, the Dakota, had made contact about 1640, with Jean Nicolet, and that the western branches of Sioux very probably didn’t have their first contact until the arrival of Nicholas Perrot in 1682. 

The Brown Hat winter count, also known as the Baptiste Good winter count, is a wonderful anomaly, for it begins in A.D. 901 with the coming of the White Buffalo Calf Woman bringing the gift of the sacred pipe and continues with various mythological histories and the arrival of the horse (which wasn’t reintroduced to North American until the arrival of the Spanish in Mexico in the early 16th century). 

Above is Blue Thunder's winter count, currently in the collections of the State Historical Society of North Dakota. It measures about 3' x 15' and was originally a tipi liner. The material is cotton, the pigments are a combination of ink, pencil, and paint.

Winter counts are an interesting subject to search for in libraries, archives, and museums. They defy being categorized. Is it philosophy? Is it psychology? Is it religious studies? Is it history or social science? Is it language? Is it art? Is it geography? Winter counts have been designated as a multi-discipline study, and are simply Dakota/Lakota.

The John K. Bear winter count has entries that fit philosophy, even an entry related to psychology case studies conducted by the North Dakota State Hospital back in the 1970s. It is definitely history. It is language. It is art. Winter counts even contain geographical data relating to movements over the plains and movements (due to warfare) of other tribes. They also contain meteorological data with references to deathly cold winters, blistering summers, devastating floods, and earthquakes. They even mention astronomical events such as unusually luminescent northern lights turning night to day, the passing of asteroids, comets, and falling stars.

The winter count is an art, and not just art, but the ability to relate the history to the listener. The winter count keeper was selected by the people made up of a council of elders, traditional tribal leaders, and spiritual leaders or advisors, for his artistic ability and his for his charisma or public speaking. The winter count keeper was referred to as Ehanna wicohan oyakapi [lit. Long-ago knowledge relating-to-the-people], relating the history to the people, or simply “historian.”



Above is the "British Museum" winter count, named that only because its part of the collection there. It is actually a variant of Blue Thunder's winter count.

Women have kept the tradition of the winter count too, in two cases at least. The Blue Thunder winter count was kept by a female relative, Yellow Lodge Woman, and was added to for a few years, until it was sold to the State Historical Society of North Dakota (it was the 1930s and the money was desperately needed).

The winter count tradition is still practiced. Cataloging and interpreting winter counts is on-going across the country as museums and other institutions realize they are more than an art piece.



The Brule winter count above is also a home. Winter counts were painted on hides, tipi liners, cloth, in ledger books, and also on the tipi.

The Smithsonian Institute has a wonderful online interactive exhibit of ten Lakota winter counts, including the Bapiste Good winter count (but only entries from 1700-01 and on). Visit: http://wintercounts.si.edu.